What does it mean to call on the name of the Lord?

Is it enough to ask Jesus for help and say that I trust in Him? To call on His name? Will I be saved — is it really that simple?
Such questions come to us, or are told to us, after reading the following verse or similar ones to the one below.
Car quiconque invoquera le nom du Seigneur sera sauvé.( Romains 10:13 )
The meaning for the above verse is a bit different and can be misinterpreted if taken out of context. This verse is written by the apostle Paul to emphasize that salvation is available to anyone — Jew or Gentile — who sincerely calls on Jesus Christ for help and trusts in Him.
There is a warning to avoid empty words which are not coming from the beliefs of your hearts.
Ceux qui me disent: Seigneur, Seigneur! n'entreront pas tous dans le royaume des cieux, mais celui-là seul qui fait la volonté de mon Père qui est dans les cieux. Plusieurs me diront en ce jour-là: Seigneur, Seigneur, n'avons-nous pas prophétisé par ton nom? n'avons-nous pas chassé des démons par ton nom? et n'avons-nous pas fait beaucoup de miracles par ton nom? Alors je leur dirai ouvertement: Je ne vous ai jamais connus, retirez-vous de moi, vous qui commettez l'iniquité.( Matthieu 7:21-23 )
We may live our whole lives as ‘Christians’ and still be rejected by Jesus. So what does it truly mean to believe in Him and not be rejected? what does it actually mean to love, follow, or trust in Jesus? In everyday life, we’re unlikely to fully trust someone if we know only their name and nothing more.
Let's start with truly understanding who Jesus is, what it means to believe He is the Messiah, and what it means to follow Him in a real, living way.
Many of us have our own personal image of Jesus — shaped by what we’ve heard, seen, or imagined. Some picture a graceful, almost otherworldly figure from church icons; others think of a vague or abstract person simply named Jesus; still others envision the man nailed to the cross — or something else entirely.
For Jewish people, recognizing Jesus as the Messiah carries deep meaning because they know the history, the prophecies, and the expectations surrounding the Messiah’s role in their lives and in the world. For someone who isn’t strong in theology, however, saying “I believe in Jesus” or “I believe He is the Messiah” can sometimes become little more than empty words — said without grasping what those words truly mean.
It’s easy to claim belief without understanding, but real faith calls us to go deeper — to know Jesus as He truly is, not just as an image or idea.
Jesus Himself tells us what it truly means to follow Him and to serve Him. We are called to recognize that Jesus is love — and to see His presence in our daily lives, even at this very moment. We are invited to see Jesus in the people around us, to love them as we would love Him, and to help them as we would desire to help Him.
Je vous donne un commandement nouveau: Aimez-vous les uns les autres; comme je vous ai aimés, vous aussi, aimez-vous les uns les autres. A ceci tous connaîtront que vous êtes mes disciples, si vous avez de l'amour les uns pour les autres.( Jean 13:34-35 )
Comme le Père m'a aimé, je vous ai aussi aimés. Demeurez dans mon amour.( Jean 15:9 )
Following Jesus means thinking less of ourselves and more of others and their needs. It’s not about outward appearances — not even about attending Sunday church services alone. Jesus warns us against offering mere lip service to God, honoring Him with our words while our hearts remain far away.
Car j'ai eu faim, et vous m'avez donné à manger; j'ai eu soif, et vous m'avez donné à boire; j'étais étranger, et vous m'avez recueilli; j'étais nu, et vous m'avez vêtu; j'étais malade, et vous m'avez visité; j'étais en prison, et vous êtes venus vers moi. Les justes lui répondront: Seigneur, quand t'avons-nous vu avoir faim, et t'avons-nous donné à manger; ou avoir soif, et t'avons-nous donné à boire? Quand t'avons-nous vu étranger, et t'avons-nous recueilli; ou nu, et t'avons-nous vêtu? Quand t'avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allés vers toi? Et le roi leur répondra: Je vous le dis en vérité, toutes les fois que vous avez fait ces choses à l'un de ces plus petits de mes frères, c'est à moi que vous les avez faites.( Matthieu 25:35-40 )
Let us not be like those who crucified Jesus. They knew the Scriptures far better than most of us do; they studied them deeply. Yet they missed the heart of it all — they did not understand that eternal life does not come simply from knowing the Scriptures, but from knowing the One to whom the Scriptures point: Jesus, the Messiah.
Vous sondez les Ecritures, parce que vous pensez avoir en elles la vie éternelle: ce sont elles qui rendent témoignage de moi. Et vous ne voulez pas venir à moi pour avoir la vie!( Jean 5:39-40 )
What It Means to Follow and Love Jesus
To follow Jesus is not just to admire Him from a distance; it is to walk the path He walked, with a heart shaped by His own. To love Jesus is to mirror His spirit — to be humble, to serve others, and to love even when it costs us.
Jesus humbled Himself beyond imagination. Though He is the King of kings, He knelt to wash His disciples’ feet. He showed us that greatness in the Kingdom of God is not about being exalted, but about lowering ourselves to lift others up.
To follow Him means to lay down pride and selfish ambition, and to pick up the towel of service, just as He did.
Si donc je vous ai lavé les pieds, moi, le Seigneur et le Maître, vous devez aussi vous laver les pieds les uns aux autres; car je vous ai donné un exemple, afin que vous fassiez comme je vous ai fait.( Jean 13:14-15 )
Il n'en sera pas de même au milieu de vous. Mais quiconque veut être grand parmi vous, qu'il soit votre serviteur; et quiconque veut être le premier parmi vous, qu'il soit votre esclave. C'est ainsi que le Fils de l'homme est venu, non pour être servi, mais pour servir et donner sa vie comme la rançon de plusieurs.( Matthieu 20:26-28 )
To love Jesus also means to love others — not only those who are easy to love, but also those who hurt, betray, or misunderstand us. Jesus forgave those who crucified Him, asking his Father to forgive them. If we truly love Him, we must extend that same mercy and forgiveness to those around us.
Jésus dit: Père, pardonne-leur, car ils ne savent ce qu'ils font. Ils se partagèrent ses vêtements, en tirant au sort.( Luc 23:34 )
Je vous donne un commandement nouveau: Aimez-vous les uns les autres; comme je vous ai aimés, vous aussi, aimez-vous les uns les autres.( Jean 13:34 )
Understanding who Jesus is
Believing in Jesus is not merely believing that He once lived on Earth. It is recognizing the full glory of who He is:
- Jesus existed before the world began. He is the eternal Word of God, through whom all things were created.
- The world was made through Him. Every mountain, every ocean, every breath we take bears His fingerprints.
- He came down from heaven, clothed Himself in human flesh, and lived among us — fully God and fully man — to walk with us, to teach us, and ultimately to rescue us.
Au commencement était la Parole, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était Dieu. Elle était au commencement avec Dieu. Toutes choses ont été faites par elle, et rien de ce qui a été fait n'a été fait sans elle.( Jean 1:1-3 )
Car en lui ont été créées toutes les choses qui sont dans les cieux et sur la terre, les visibles et les invisibles, trônes, dignités, dominations, autorités. Tout a été créé par lui et pour lui. Il est avant toutes choses, et toutes choses subsistent en lui.( Colossiens 1:16-17 )
Et la parole a été faite chair, et elle a habité parmi nous, pleine de grâce et de vérité; et nous avons contemplé sa gloire, une gloire comme la gloire du Fils unique venu du Père.( Jean 1:14 )
Though Jesus never sinned, He willingly went to the cross to bear the punishment for our sins. He suffered and died in our place, so that we, who are guilty, could be forgiven and have eternal life with Him.
Celui qui n'a point connu le péché, il l'a fait devenir péché pour nous, afin que nous devenions en lui justice de Dieu.( 2 Corinthiens 5:21 )
Je vous ai enseigné avant tout, comme je l'avais aussi reçu, que Christ est mort pour nos péchés, selon les Ecritures; qu'il a été enseveli, et qu'il est ressuscité le troisième jour, selon les Ecritures;( 1 Corinthiens 15:3-4 )
But death could not hold Him. Jesus rose again, not as a spirit or a memory, but in His physical, glorified body. His resurrection shattered the chains of death and crushed the power of Satan.
et le vivant. J'étais mort; et voici, je suis vivant aux siècles des siècles. Je tiens les clefs de la mort et du séjour des morts.( Apocalypse 1:18 )
Ainsi donc, puisque les enfants participent au sang et à la chair, il y a également participé lui-même, afin que, par la mort, il anéantît celui qui a la puissance de la mort, c'est-à-dire le diable,( Hébreux 2:14 )
Because He lives, we too will live. His victory is now our hope, our inheritance, and our future. To follow Jesus is to believe this with all your heart — and to live in the light of it every day.