How to use your Faith in case of pandemic

Man covering face with fists

Uncontrollable virus like a great storm is traveling across continents and infecting people around us. For some of us, it takes away our jobs and lives of people we loved. We feel hopeless against a virus we have no treatment for. We feel like floating in a small boat during a windstorm.


( Ավետարան ըստ Մարկոսի 4:37-40 )

It’s natural for us to build our confidence based on experience in this world. When things go the way we expect them to go, we’re relaxed and happy. When a minor trouble comes our way, we try to ignore it and move on. Our confidence is growing with industrial progress that brings us comfortable living and scientific discoveries that explain how things work and develop vaccines for all diseases. However, the foundation of our faith is very fragile and quickly fails when something unordinary happens. So what is the promise we received from our God the Father?

हुवाँ क मूल-नीवासियन हमरे संग असाधारण रूप स नीक बियूहार किहेन। काहेकि जाड़ा रहा अउर बरखा होइ लाग, यह बरे उ पचे आगी बारेन अउर हम सबन क सुआगत किहेन। पौलुस लकड़ी क गठरा बनाएस अउर जब उ आगी प लकड़ियन क धरत रहा तबहिं गर्मी लागे स एक बिख स भरा नाग बाहेर निकरा अउर उ ओकरे हाथ क डस लिहेस। हुवाँ क निवासी जब उ जंतु क ओकरे हाथ स लटकत भवा निहारेन तउ उ पचे आपुस मँ कहइ लागेन, “सचमुच ही इ मनई हत्तियारा अहइ। जदि अपि इ सागर स बचिके निकरा अहइ मुला दिब्ब निआव ऍका जिअइ देत नाहीं बा।” मुला पौलुस उ नाग क आगी मँ ही पटकेस। पौलुस क कउने तरह क हानि नाहीं भइ। मनइयन सोचत रहेन कि उ या तउ सूजि जाइ या फिन बरबस धरती प भहराइ के मरि जाइ। मुला बहोत देर तलक जोहे क पाछे अउर लखिके ओका असाधारण रूप स कछू नाहीं भवा अहइ, उ पचे आपन बिचार बदल दिहेन अउर बोलेन, “इ तउ कइनो देवता अहइ!” उ ठउर क नगिचे ही उ द्वीप क प्रधान मनई पुबलियुस की खेत रहा। उ आपन घरे लइ जाइके हमार सुआगत-सत्कार किहेस। बड़ा खुला मन स तीन दिना तलक उ हमार मेहमानदारी करत रहा। पुबलियुस क बाप बिस्तर प ओलरा रहा। ओका बोखार अउर पेचिस होत रही। पौलुस ओसे भेंटइ भितरे गवा। फिन पराथना करइ क पाछे उ ओह पार आपन हाथ धरेस अउर उ नीक होइ गवा। तीन महीना पाछे सिकन्दरिया क एक जहाज स हम चल पड़ेन। इ द्वीप प जहाज जाड़ा भरे क बरे रूका जहाज क आगे क हींसा मँ जुड़वा भाइयन क चीन्हा बना रहा। फिन हम पचे सरकुसा जाइ पहोंचेन जहाँ हम तीन दिना तलक ठहरेन। हुवाँ स जहाज स हम सबइ रेगियुम पहोंचेन अउर फिन अगले ही दिन दखिनाई हवा चली। तउ अगले दिन हम पुतियुली पहोंचेन।

( Բ Օրինաց 28:2,3,4,5,6,7,8,11,12,13 )

Yes, it is not natural for us to live this life obeying God and his commandments. When our life is out of trouble, we again and again pursue our wicked ways.


( Երեմիա 35:15 )

As we can see, we are not alone in our fear and lack of faith. Generation after generation of people for thousands of years were disobeying God and losing His blessings. We shook out love from the foundation of the God's commandments, leaving out dry statements with only visual and formal obedience to them. That all landed us on a place of fear…

इहइ कारण अहइ जेहसे मइ तोहसे मिलइ अउर बातचीत करइ चाहत रहेउँ काहेकि इस्राएल क उ भरोसा ही बाटइ जेकरे कारण मइँ जंजीर मँ बंधा अहउँ।” मुला तोहार का बिचार अहइँ, इ हम तोहसे सुनइ चाहित ह काहेकि हम जानित ह कि लोग सब कछू पंथ क खिलाफ बोलत रहत हीं।”

( Բ Օրինաց 28:20,22 )

God’s anger is indeed fearful. But before we jump into judging our Heavenly Father for doing such cruel things, let’s imagine a doctor who’s cutting off an infected leg to save a person from dying. It’s natural for us to focus on the things that can be seen and ignore our God’s love and desire to save us. Our child will remember our anger and a painful slap on a back, but would easily forget how it saved him from falling off a dangerous cliff. And we who see only earthly things, do not even see what God's anger saves us from.

God wants us to obey him faithfully. He wants us to not be afraid of what we see, but rather gain confidence from our faith.


( Կորնթացիներին ուղղված երկրորդ 4:18 )

Whether you are at risk of losing your life, or at the peak of your health, death is perceived as the worst that can happen to us. But is it? Death is the last thing that we see of a human. The death opens up the door to the unseen for us, to the unknown.

The unknown in our life, or after it, is controlled by our fear, or by our faith. We can surround ourself with the darkness of fear, or the light of faith. As we can see in this earthly life, faithful people become successful in what they do. And there is no reason to doubt that faith will light up path after the death to those who believe. Path to a much better life than here on Earth.


( Ավետարան ըստ Հովհաննեսի 3:16 )

Right now we are alive. And we are thankful to our God for that very minute we live now, for the ability to see and to breathe, and to make a change in this world. We can still see our loved ones and tell them what they mean to us.

Love overcomes fear and reveals who we really are, created in God's image. And by going through physical death and resurrection, Jesus Christ broke the chains of death and brought us a Holy Spirit, an invisible helper that now can live within us.


( Ավետարան ըստ Հովհաննեսի 14:17 )

The Spirit we received is not the Spirit of fear, as it leads us to eternal life.


( Երկրորդ նամակը Տիմոթեոսին 1:7 )

From that we can see that if we feel fear, it’s not from the Spirit God gave us. If we walk in the darkness of a fear, we did not bring the light of faith in the Lord, our God.


( Ավետարան ըստ Հովհաննեսի 8:12 )

Now, standing in the epicenter of the pandemic, what would you choose - Fear of Faith? In the darkness of this fearful world, can someone see your light?

पर्भू जेकरे सेवा मइँ जी जान स करित हउँ काहेकि मइँ ओकरे पूत क सुसमाचार क लोगन क सुनावत हउँ। पर्भू मेरा साच्छी दिहा जउन मइँ तोहका हर दम याद करत अहउँ।

( Giosuè 1:9 )

Nothing comes out of no reason in our world. And what would this pandemic teach us? Would we be able to actually value human life? Will we be able to value true friendship, express gratitude for what we've got? Will it end the meaningless race for a better picture in Instagram and more subscribers to our YouTube videos? Will it end the wars for money and power? Will it make the sky blue again for future generations? Will we finally be able to take off the veil from our eyes and see the real world created by our Father?


( Ավետարան ըստ Հովհաննեսի 14:27 )