Why do righteous suffer and wicked flourish? Where is justice?

Judge hammer

In this world we often see that people are not treated fairly. We see righteous suffer and wicked flourish. But why is that? According to the Bible, God gives justice to those who are treated unfairly.

Il SIGNORE agisce con giustizia e difende tutti gli oppressi.

( Salmi 103:6 )

But if God gives justice, then why are we seeing so much injustice around?

Let's look into the past. We supposed to be just to each other, help and spread love to one another. Instead, we did cruel things before God's eyes here, on Earth.

sacrificarono i propri figli e le proprie figlie ai demòni, e sparsero il sangue innocente, il sangue dei propri figli e delle proprie figlie, che sacrificarono agl' idoli di Canaan; e il paese fu profanato dal sangue versato. Essi si contaminarono con le loro opere e si prostituirono con i loro atti. L' ira del SIGNORE si accese contro il suo popolo ed egli prese in abominio la sua eredità.

( Salmi 106:37-40 )

And even in modern times, we're afraid to look at ourselves honestly. Not just at our actions, but also to objectively evaluate our thoughts and wishes. It's very difficult to accept someone's honest feedback on us. Instead, we prefer sweet lie.

Essi odiano chi li ammonisce e detestano chi parla con rettitudine.

( Amos 5:10 )

For centuries, we - people - were not judging other people like us, fairly. And our God could not leave that unnoticed. Despite Jerusalem being the city of people who are deeply loved by God, it received the justice like everyone else. We can't keep doing evil things and rely that God will keep forgiving us forever.

«Andate per le vie di Gerusalemme; guardate, informatevi; cercate per le sue piazze se vi trovate un uomo, se ve n' è uno solo che pratichi la giustizia, che cerchi la fedeltà; e io le perdonerò.

( Geremia 5:1 )
Né i re della terra né alcun abitante del mondo avrebbero mai creduto che l' avversario, il nemico, sarebbe entrato nelle porte di Gerusalemme. Così è avvenuto a causa dei peccati dei suoi profeti, delle iniquità dei suoi sacerdoti, che hanno sparso nel mezzo di lei il sangue dei giusti.

( Lamentazioni 4:12-13 )

Because of our injustice towards others, our hate towards truth, our pride and sin, we separated ourself from God, and we separated ourself from justice. We willingly walk away from a lake with crystal clear water, further and further, get thirsty and cry "Where is water? I do not see it!". Where is God, can't he help?

Ecco, la mano del SIGNORE non è troppo corta per salvare, né il suo orecchio troppo duro per udire; ma le vostre iniquità vi hanno separato dal vostro Dio; i vostri peccati gli hanno fatto nascondere la faccia da voi, per non darvi più ascolto. Le vostre mani infatti sono contaminate dal sangue, le vostre dita dall' iniquità; le vostre labbra proferiscono menzogna, la vostra lingua sussurra perversità. Nessuno muove causa con giustizia, nessuno la discute con verità; si appoggiano su ciò che non è, dicono menzogne, concepiscono il male, partoriscono l' iniquità. Covano uova di serpente, tessono tele di ragno; chi mangia le loro uova muore, e l' uovo che uno schiaccia, dà fuori una vipera. Le loro tele non diventeranno vestiti, né costoro si copriranno delle loro opere; le loro opere sono opere d' iniquità, nelle loro mani vi sono atti di violenza. I loro piedi corrono al male, essi si affrettano a spargere sangue innocente; i loro pensieri sono pensieri iniqui, la desolazione e la rovina sono sulla loro strada. La via della pace non la conoscono, non c' è equità nel loro procedere; si fanno dei sentieri tortuosi, chiunque vi cammina non conosce la pace. Perciò la rettitudine è lontana da noi, e non arriva fino a noi la giustizia; noi aspettiamo la luce, ma ecco le tenebre; aspettiamo il chiarore del giorno, ma camminiamo nel buio. Andiamo tastando la parete come i ciechi, andiamo a tastoni come chi non ha occhi; inciampiamo in pieno mezzogiorno come nel crepuscolo, in mezzo all' abbondanza sembriamo dei morti. Tutti quanti grugniamo come orsi, andiamo gemendo come colombe; aspettiamo la rettitudine, ma essa non viene; la salvezza, ma essa si allontana da noi.

( Isaia 59:1-11 )

Yes, we sinned. And yes, we still sin. We've made our mistakes. Yet we can open our hearts toward God, repent and ask for forgiveness. And when we open our hearts for God, let's close them for sin from now on.

Tu, figlio d' uomo, di' ai figli del tuo popolo: "La giustizia del giusto non lo salverà nel giorno della sua trasgressione; l' empio non cadrà per la sua empietà nel giorno in cui si sarà allontanato dalla sua empietà; nello stesso modo, il giusto non potrà vivere per la sua giustizia nel giorno in cui peccherà". Quando io avrò detto al giusto che per certo egli vivrà, se egli confida nella propria giustizia e commette l' iniquità, tutti i suoi atti giusti non saranno più ricordati, e morirà per l' iniquità che avrà commessa. Quando avrò detto all' empio: "Per certo tu morirai", se egli si allontana dal suo peccato e pratica ciò che è conforme al diritto e alla giustizia, se rende il pegno, se restituisce ciò che ha rubato, se cammina secondo i precetti che danno la vita, senza commettere l' iniquità, per certo egli vivrà, non morirà; tutti i peccati che ha commessi non saranno più ricordati contro di lui; egli ha praticato ciò che è conforme al diritto e alla giustizia; per certo vivrà. Però i figli del tuo popolo dicono: "La via del Signore non è ben regolata"; ma è la via loro che non è ben regolata.

( Ezechiele 33:12-17 )

We can be confident that God will hear us. We can be confident that it's never too late to turn away from our sins and get forgiveness, receive God's grace.

Come un padre è pietoso verso i suoi figli, così è pietoso il SIGNORE verso quelli che lo temono.

( Salmi 103:13 )
Tutti quelli che amo, io li riprendo e li correggo; sii dunque zelante e ravvediti.

( Apocalisse di Giovanni 3:19 )

And without a doubt, justice will prevail, and everyone will receive what they deserve.

«Io, il SIGNORE, che investigo il cuore, che metto alla prova le reni, per retribuire ciascuno secondo le sue vie, secondo il frutto delle sue azioni».

( Geremia 17:10 )

However, why do the truly righteous suffer?

Even if we forget the fact that there is not a single sinless person on Earth, we still need to remember that we can't always understand God's ways. While we may understand what is good and evil, we cannot properly apply that knowledge because we do not see the whole picture.

«Come i cieli sono alti al di sopra della terra, così sono le mie vie più alte delle vostre vie, e i miei pensieri più alti dei vostri pensieri.

( Isaia 55:9 )

And we will not always understand why the good people we know are troubled with so many sorrows that occurred in their lives. But let's take a look at some examples in the Bible about those who suffered. If you remember the story about Joseph who was raised from a slave to the second most powerful person in Egypt.

Mandò davanti a loro un uomo, Giuseppe, che fu venduto come schiavo. Gli legarono i piedi con ceppi; fu oppresso con catene di ferro, finché si avverò quanto aveva predetto, e la parola del SIGNORE gli rese giustizia.

( Salmi 105:17-19 )

Joseph went through many trials before receiving the blessing he's been waiting for. And the trials he received were not necessarily the punishment for his sins, but a necessary learning process that made him qualify for the high position he was going to receive.

Jesus himself suffered in his Earthly life, even though he did not sin.

Benché fosse Figlio, imparò l' ubbidienza dalle cose che soffrì;

( Lettera agli Ebrei 5:8 )

Some of us lost our parents or dear ones. They died despite us praying to God day and night asking to spare their lives. Why doesn't God hear us?

When our dear ones die, we lose connection with them, we can no longer see them, talk to them, see their smiles, receive an encouraging advice. We see their death as the end where nothing we can do... But God can. Not a single person is dead for God. God hears us and our prayers. He wants good for us, but he also wants good for the ones who we lost.

Il giusto muore, e nessuno vi bada; gli uomini buoni sono tolti di mezzo, e nessuno considera che il giusto è tolto di mezzo per sottrarlo ai mali che sopraggiungono. Egli entra nella pace; quelli che hanno camminato per la retta via riposano sui loro letti.

( Isaia 57:1-2 )

Do you believe you are being faithful to God, and yet life is very hard on you? Like a loving father, our God is teaching and disciplining us, purifies and getting us ready to receive the gift from God.

Sopportate queste cose per la vostra correzione. Dio vi tratta come figli; infatti, qual è il figlio che il padre non corregga? Ma se siete esclusi da quella correzione di cui tutti hanno avuto la loro parte, allora siete bastardi e non figli. Inoltre abbiamo avuto per correttori i nostri padri secondo la carne e li abbiamo rispettati; non ci sottometteremo forse molto di più al Padre degli spiriti per avere la vita? Essi infatti ci correggevano per pochi giorni come sembrava loro opportuno; ma egli lo fa per il nostro bene, affinché siamo partecipi della sua santità. È vero che qualunque correzione sul momento non sembra recar gioia, ma tristezza; in seguito tuttavia produce un frutto di pace e di giustizia in coloro che sono stati addestrati per mezzo di essa.

( Lettera agli Ebrei 12:7-11 )
Perciò voi esultate anche se ora, per breve tempo, è necessario che siate afflitti da svariate prove, affinché la vostra fede, che viene messa alla prova, che è ben più preziosa dell' oro che perisce, e tuttavia è provato con il fuoco, sia motivo di lode, di gloria e di onore al momento della manifestazione di Gesù Cristo.

( Prima lettera di Pietro 1:6-7 )

We see evildoers having a peaceful life, escaping justice and enjoying many pleasures. Some of them broke our lives and enjoy using others to satisfy their needs. We do not see any judgement applied to them. Yet, we should not think they can escape God's judgement.

Poiché per loro non vi son dolori, il loro corpo è sano e ben nutrito. Non sono tribolati come gli altri mortali, né sono colpiti come gli altri uomini. Perciò la superbia li adorna come una collana, la violenza li avvolge come un manto. Gli occhi escono loro fuori dalle orbite per il grasso; dal cuor loro traboccano i cattivi pensieri. Sbeffeggiano e malvagiamente progettano d' opprimere; parlano dall' alto in basso con arroganza. Alzano la loro bocca fino al cielo, e la loro lingua percorre la terra. Perciò il popolo si volge dalla loro parte, beve abbondantemente alla loro sorgente, e dice: «Com' è possibile che Dio sappia ogni cosa, che vi sia conoscenza nell' Altissimo?»

( Salmi 73:4-11 )
Certo, tu li metti in luoghi sdrucciolevoli, tu li fai cadere in rovina. Come sono distrutti in un momento, portati via, consumati in circostanze orribili! Come avviene d' un sogno quand' uno si sveglia, così tu, Signore, quando ti desterai, disprezzerai la loro vana apparenza.

( Salmi 73:18-20 )
L' uomo insensato non conosce e lo stolto non intende questo: che gli empi germogliano come l' erba e tutti i malfattori fioriscono per essere distrutti in eterno.

( Salmi 92:6-7 )
Non t' irritare a motivo di chi fa il male, e non portare invidia agli empi; perché non c' è avvenire per il malvagio; la lucerna degli empi sarà spenta.

( Proverbi 24:19-20 )

Remember that God is always fair and just. We do not always understand his ways, and sometimes we are quick to judge others. Instead, let's leave the justice to God, yet doing our best to treat everybody around with respect and love.

Il SIGNORE è vicino a tutti quelli che lo invocano, a tutti quelli che lo invocano in verità. Egli adempie il desiderio di quelli che lo temono, ode il loro grido, e li salva.

( Salmi 145:18-19 )
Il SIGNORE cammina egli stesso davanti a te; egli sarà con te; non ti lascerà e non ti abbandonerà; non temere e non perderti di animo».

( Deuteronomio 31:8 )